Spojrzenie wstecz na obchody 700. rocznicy w 1923 r. - Śląski pisarz i lokalny poeta Paul Petras

Odra koło Zielonej Góry
Deutsche Version
Dr. Paul Petras
Przejdź do treści

Spojrzenie wstecz na obchody 700. rocznicy w 1923 r.

Grünberg

Z okazji 700-lecia Grünberg w 1922 r.

Od nauczyciela i archiwisty miejskiego Hugo Schmidta, Grünberg

Według starej grünberskiej legendy 30 maja 1922 roku minęło 700 lat od założenia naszego miasta przez niemieckich kolonistów z zachodu. Prawdopodobnie dla wszystkich w Grünbergu było oczywiste, że ten dzień, tak ważny dla historii miasta, powinien być obchodzony w sposób uroczysty; jednak początkowo istniały różne poglądy na temat tego, jak należy to zorganizować. Ostatecznie uzgodniono, że centralnym punktem całej uroczystości powinna być poranna ceremonia w hali Kammerlichtspiele, po której po południu odbędzie się parada. Biorąc pod uwagę bliskość święta Zielonych Świątek, na dzień obchodów wybrano pierwsze święto Zielonych Świątek (4 czerwca).
 
Festiwal rozpoczął się w sobotę o godzinie 6 po południu biciem wszystkich dzwonów, a następnie koncertem na Ring od godziny 7 do 8 i godzina policyjna. Zgodnie z charakterem Grünbergu jako słynnego miasta winiarskiego na wschodzie, winiarnia na Ringe, która cieszyła się dużą popularnością i była również obsługiwana przez nocną straż starych mieszkańców Grünbergu, wprowadziła uczestników festiwalu, zwłaszcza byłych Grünbergów, którzy przybyli tu ze wszystkich części ojczyzny, w radosny świąteczny nastrój.
 
Właściwy dzień festiwalu, Zielone Świątki, został otwarty pobudką i dęciem w rogi z Ratsturmu. Podczas ceremonii, która rozpoczęła się po godzinie 11.00 i w której wzięło udział ponad 700 zaproszonych gości, scena Kammerlichtspiele Bohra była wdzięcznie udekorowana świeżą zielenią. Ceremonię rozpoczął chór męski Armina Haaga "Sänger, wacht auf!", dyrygowany przez kompozytora i wykonany przez Quartettvertein, Liederkranz i Bürgergesangverein. Następnie burmistrz Finke wygłosił długie przemówienie powitalne i inauguracyjne, które zostało przyjęte z wielkim aplauzem i zakończone salwą honorową dla radosnego miasta. Po nim głos zabrał przewodniczący regionu śląskiego Zimmer, którego gratulacje również zostały przyjęte ze szczególną radością, prezydent okręgu Büchting, starosta okręgu dr Ercklentz, dyrektor generalny dr Ostersetzer w imieniu lokalnego przemysłu, burmistrz Hohenhausen - Neusalz w imieniu sąsiednich miast, archiwista miejski Graber w imieniu Stowarzyszenia Historii Śląska we Wrocławiu oraz poseł Simon - Neusalz. Następnie głos zabrał archiwista miejski, nauczyciel i radny miejski Schmidt, który przedstawił zwięzły przegląd burzliwych losów świętującego miasta na przestrzeni wieków, pokazując, że to dwie główne gałęzie przemysłu mieszkańców Grünbergu, sukiennictwo i uprawa winorośli, zawsze i wielokrotnie, nawet w najtrudniejszych czasach, gwarantowały istnienie miasta i ostatecznie doprowadziły je do szczytu jego rozwoju, na którym obecnie stoi. Zakończył błogosławieństwem, które zostało kiedyś wezwane do miasta ćwierć tysiąclecia temu:

                             Niech Bóg ma cię w opiece, dobre miasto,
                             Dopóki świat się nie skończy!
 
Następnie drugi chór męski wykonał "Das deutsche Lied" (Niemiecką pieśń), po czym przewodniczący rady miejskiej, pan Sporn, wygłosił krótką, żywą mowę końcową, zakończoną trzema wiwatami dla Grünberga, które zakończyły ceremonię.

W tym samym czasie orkiestra miejska dała koncert na Freiheitsplatz i Ring. 700-lecie miasta zostało również upamiętnione w imponujący i godny sposób podczas nabożeństwa w Zielone Świątki w protestanckich i katolickich kościołach parafialnych. Miało ono już miejsce w synagodze w Niedzielę Zielonych Świątek.

Po uczcie dla gości w "Schwarzer Adler" wiele tysięcy mieszkańców Grünbergu i gości spoza miasta ustawiło się wzdłuż głównych ulic miasta, z niecierpliwością czekając na to, co było niewątpliwie najwspanialszą częścią festiwalu, historyczną procesję, która została doskonale zorganizowana przez mistrza piekarskiego Heinricha.
 
Mimo niesprzyjających na początku warunków atmosferycznych - około południa rozpętała się długotrwała burza z piorunami - udało się go bez przeszkód rozwinąć i nagrodzić wykonawców za ich wysiłek jak najlepszym sukcesem. Wystąpiły w nim 24 grupy, które w barwnych, urzekających obrazach przedstawiły rozwój naszego miasta w długim, pełnym wydarzeń okresie od 1222 do 1922 roku (patrz rys. 1 i 2).

Po jego zakończeniu w ogrodzie Schützenhaus odbył się uroczysty koncert orkiestry miejskiej, przeplatany efektownymi chórami masowymi uczniów miejscowej szkoły podstawowej pod kierunkiem nauczyciela Langego I oraz występami chórów męskich z Grünbergu. Prezydent Zimmer spędzał popołudnia i wieczory w naszych murach i żywo interesował się wszystkimi tymi wydarzeniami. Po wizycie w słynnej kaplicy Mariackiej na Löbtenz przyjął zaproszenie od miejscowego cechu strzelców na wieczorny poczęstunek w Schützenhaus.
 
Na szczególną uwagę zasługuje również utworzenie muzeum historii lokalnej w Grünbergu, które od dawna było pożądane i mogło otworzyć swoje podwoje po raz pierwszy w rocznicę z wystawą lokalnej historii Grünbergu dzięki gorliwej działalności kolekcjonerskiej byłego urbanisty Severina i niestrudzonej gorliwości dr Klose. Archiwista miejski Schmidt, który został mianowany członkiem nowo utworzonej Komisji Historycznej za swoje wysiłki w dziedzinie badań nad historią lokalną, poświęcił miastu obszerne dzieło "Historia miasta Grünberg i. Schl.".
 
Od kilku miesięcy ucichły odgłosy świętowania i powróciło codzienne życie. Oby liczne gratulacje składane pisemnie i listownie w dniu święta naszego miasta znalazły jak najobfitsze spełnienie, a kolejne stulecia przyniosły jubilatowi nieprzerwany rozkwit!

Źródło i ilustracje: Kalendarz domowy dla powiatu Grünberg in Schl. na rok 1923 - str. 42/43

Według archiwisty miejskiego i radnego Schmidta, parada została zorganizowana przez Beckerobermeister Heinricha. Wszystkie kostiumy i sprzęt zostały dostarczone przez Alkier's Versandhaus für Theater und Maskenkleidung w Görlitz (Schl.).

Poniżej: Zdjęcia programu festiwalu (kliknij, aby powiększyć): Basia Rymarczyk
*** Przetłumaczono za pomocą www.DeepL.com/Translator ***
Wróć do spisu treści